La traducción literaria es la de textos que reflejan una experiencia artística como la novela, el cuento o la poesía. En la traducción literaria se toma en cuenta el contexto cultural e histórico del texto para que el significado sea lo más apegado al original.
Ejemplo
La traducción de una novela es una traducción literaria; si se hace la traducción de un estudio o ensayo sobre esa novela, entonces es una traducción técnica.
Referencias internas (hipertexto a entrada del vocablo indicado)
traducción
Otros términos relacionados
traducción directa, traducción certificada, traducción inversa, traducción literal, traducción, traducción técnica, traducción técnica-científica.
Término en otras entradas:
Acepción en otros temas:
Elementos audiovisuales: